ترجمه آهنگ love story از تیلور
We were both young
ما هردو خیلی جوون بودیم
When I first saw you
وقتی من برای اولین بار دیدمت
I close my eyes
من چشمامو می بندم
And the flashback starts
و بازگشت به گذشته شروع می شه
I’m standing there
من اونجا ایستاده بودم
On a balcony in summer air
توی بالکن و باد تابستونی
See the lights, see the party, the ball gowns
چراغا رو دیدم، مهمونی رو، لباس های شب رو
See you make your way through the crowd
تو رو دیدم که از بین مردم راه می ری
And say hello
و سلام می کنی
Little did I know
یه چیزهایی فهمیدم
That you were Romeo
تو رومئو بودی
You were throwing pebbles
و سنگ ریزه پرتاب می کردی
And my daddy said stay away from Juliet
و پدرم گفت که از جولیت بودن دست بردارم
And I was crying on the staircase
و من تو راه پله گریه می کردم
Begging you please don’t go
ازت التماس می کردم که نری
And I said
و من گفتم
Romeo, take me
رومئو منو ببر
Somewhere we can be alone
به جایی که بتونیم تنها باشیم
I’ll be waiting
من منتظر می مونم
All there’s left to do is run
تا این کارو بکنی
You’ll be the prince and I’ll be the princess
تو شاهزاده می شی و من پرنسس
It’s a love story, baby, just say yes
این یه داستان عشقه، عزیزم فقط بگو آره
So I sneak out to the garden to see you
خب من یواشکی میومدم به باغ تا ببینمت
We keep quiet ‘cause we’re dead if they knew
ما ساکت می موندیم چون اگه اونا می فهمیدن می مردیم
So close your eyes
پس چشماتو ببند
Escape this town for a little while
تا از شهر بریم برای یه مدت کوتاه
Oh Oh Oh,
اوه اوه
Cause you were Romeo,
چون تو رومئو بودی
I was a scarlet letter
و من نامه اسکارلت
And my daddy said stay away from Juliet
و پدرم گفت که از جولیت بودن دست بردارم
But you were everything to me
ولی تو همه چیز من بودی
I was begging you please don’t go
ازت التماس می کردم که نری
And I said
و من گفتم
Romeo, take me
رومئو منو ببر
Somewhere we can be alone
به جایی که بتونیم تنها باشیم
I’ll be waiting
من منتظر می مونم
All there’s left to do is run
تا این کارو بکنی
You’ll be the prince and I’ll be the princess
تو شاهزاده می شی و من پرنسس
It’s a love story baby just say yes
این یه داستان عشقه، عزیزم فقط بگو آره
Romeo save me they’re trying to tell me how to feel
رومئو نجاتم بده ، اونا می خوان بهم بگن که چطوذ باید احساس کنم
this love is difficult but it’s real
این عشق دشواره ولی واقعیه
don’t be afraid we’ll make it out of this mess
نترس، ما می تونیم این آشفتگی رو سرهم کنیم
It’s a love story baby just say yes
این یه داستان عشقه، عزیزم فقط بگو
آره
I got tired of waiting,
من از منتظر بودن خسته شدم
Wondering if you were ever coming around
تعجب می کنم اگه به هرحال بیای
My faith in you was fading
ایمانم به اینه که تو داری ناپدید می شی
when I met you on the outskirts of town
وقتی من تو رو خارج از شهر ملاقات کردم
And I said
و من گفتم
Romeo save me
رومئو نجاتم بده
I’ve been feeling so alone
من احساس می کنم خیلی تنهام
I keep waiting for you but you never come
من منتظر موندم ولی توهر گز نیومدی
is this in my head? I don’t know what to think
این فکر توسر منه؟ نمی دونم باید به چی فکر کنم
he knelt to the ground
اون به زانو در اومد
And pulled out a ring and said
یه حلقه در اورد و گفت
Marry me Juliet you’ll never have to be alone
جولیت با من ازدواج کن دیگه لازم نیست تنها بمونی
I love you and that’s all I really know
من عاشقتم و این چیزیه که واقعا می دونم
I talked to your dad, go pick out a white dress
با پدرت حرف زدم برو یه لباس سفید بگیر
It’s a love story baby just say yes
این یه داستان عشقه، عزیزم فقط بگو آره
Oh, Aw Aw,
اوه اوه
Oh, Aw Aw,
اوه اوه
Cause we were both
young
ما هردو خیلی جوون بودیم چون
When I first saw you
وقتی من برای اولین بار دیدمت